depuis / pendant / il y a / pour:同样是「三年」,到底用哪个
B1
同一个「3 ans」换个词意思全变:depuis(还在继续,配现在时)、pendant(已结束的时长)、il y a(3年前,一个点)、pour(计划中的时长)。含 depuis 配现在时的头号坑 + ça fait…que 改写。
一句话区分
中文都说「三年」,法语用哪个词,取决于这三年跟现在是什么关系:
| 词 | 跟现在的关系 | 配什么时态 | 例句 |
|---|---|---|---|
| depuis | 从过去一直持续到现在(还在) | 现在时 | J'apprends le français depuis 3 ans.(我学法语 3 年了,还在学) |
| pendant | 一段已经结束的时长 | 复合过去时 | J'ai appris le français pendant 3 ans.(我学过 3 年,现在不学了) |
| il y a | 距今多久之前(一个时间点) | 复合过去时 | Je suis arrivé il y a 3 ans.(我 3 年前来的) |
| pour | 计划中、还没发生的时长 | 现在时/将来时 | Je pars pour 3 jours.(我打算去 3 天) |
同一个 3 ans,换个词意思完全不同 —— 这就是它最坑的地方。
头号坑:depuis 要配现在时 ⚠️
英语说 I have been learning French for 3 years(现在完成进行时), 中文说「我学了三年了」(像过去),法语两个都不跟——用现在时:
- ❌
J'ai appris le français depuis 3 ans. - ✅ J'apprends le français depuis 3 ans.
逻辑很简单:动作还在继续,所以用现在时。同理:
- J'habite ici depuis 2020.(我 2020 年就住这儿了,还住着)
- Il travaille chez nous depuis 6 mois.
过去的持续则配未完成时:J'habitais là depuis 2 ans quand j'ai déménagé.
depuis 后面跟什么都行
- 时间点:depuis 2020 · depuis mars · depuis lundi · depuis mon arrivée
- 时段:depuis 3 ans · depuis 6 mois
(pendant 和 pour 只跟时段,不跟时间点。)
il y a 有两个意思,别混 ⚠️
| 用法 | 意思 | 例句 |
|---|---|---|
| il y a + 时段 | …之前 | Je suis arrivé il y a 3 ans.(3 年前) |
| il y a + 名词 | 有(存在) | Il y a un livre sur la table.(桌上有本书) |
加分:三种说法其实一个意思
「我学法语 3 年了」有三种等价说法,口语最爱用 ça fait:
- J'apprends le français depuis 3 ans.
- Ça fait 3 ans que j'apprends le français. ← 口语最常用
- Il y a 3 ans que j'apprends le français.
注意:
il y a 3 ans que + 现在时= 持续 3 年(≠il y a 3 ans单用 = 3 年前)。
加分:depuis 的否定句改用复合过去时
肯定用现在时,但「多久没做某事」用复合过去时:
- Je n'ai pas vu Paul depuis 3 ans.(我三年没见 Paul 了)
- Je n'ai pas fumé depuis un an.
招牌陷阱(TCF 爱考)⚠️
| ❌ 错 | ✅ 对 | 说明 |
|---|---|---|
| J'ai appris le français depuis 3 ans. | J'apprends le français depuis 3 ans. | depuis 配现在时(动作还在继续) |
| J'apprends le français pendant 3 ans. | J'apprends le français depuis 3 ans. | pendant 是已结束的时长 |
| Je suis arrivé depuis 3 ans. | Je suis arrivé il y a 3 ans. | 「到达」是一个点,不是持续 |
| Je pars pendant 3 jours. | Je pars pour 3 jours. | 计划中的时长用 pour |
| Je travaille ici pour 2 ans.(想说「已 2 年」) | Je travaille ici depuis 2 ans. | 中国学生高频错:pour 是打算,不是已经 |
怎么提问
| 问句 | 问的是 | 回答 |
|---|---|---|
| Depuis combien de temps tu apprends le français ? | 学了多久(还在学) | Depuis 3 ans. |
| Depuis quand habites-tu ici ? | 从什么时候起 | Depuis 2020. |
| Pendant combien de temps as-tu travaillé ? | 持续了多久(已结束) | Pendant 2 heures. |
| Il y a combien de temps que tu es arrivé ? | 多久之前 | Il y a 3 ans. |
一句口诀
还在继续 → depuis(配现在时);已经结束 → pendant;多久之前 → il y a;打算多久 → pour。
