Au, en, à or aux? (countries & cities)

A1

Pick the place preposition by country gender or city: au Canada, en France, à Paris, aux États-Unis — with the classic traps.

The difference in one line

To say « in / to a country », the preposition is the same forbeing inandgoing to; the choice depends only on the country's name:

PrepositionUsed forExamples
aumasculine country (does not end in -e)au Canada · au Japon · au Maroc
enfeminine country (ends in -e), or masculine country starting with a vowelen France · en Chine · en Iran
àcitiesà Paris · à Montréal
auxplural countriesaux États-Unis · aux Pays-Bas

Key rule: check the country's gender firstends in -eusually feminineen; otherwisemasculineau; masculine country starting with a vowelen too; cityà, plural countryaux.

au + masculine country

  • au Canada · au Japon · au Portugal
  • au Maroc · au Sénégal · au Brésil

en + feminine / vowel-initial masculine

  • Feminine (-e): en France · en Chine · en Italie · en Belgique · en Suisse
  • Vowel-initial masculine: en Iran · en Irak · en Afghanistan

à + cities

  • à Paris · à Montréal · à Tokyo · à Québec (the city)

aux + plural countries

  • aux États-Unis · aux Pays-Bas · aux Philippines

Canada special: à Québec vs au Québec

  • à Québec = the city of Quebec (cityà)
  • au Québec = the province (masculine provinceau)

Common traps (very testable at the TCF) ⚠️

Why
en Canadaau CanadaCanada is masculine (unlike en France)
en Mexiqueau Mexiquele Mexique ends in -e but is masculine (exception)
au Iranen Iranmasculine but vowel-initialen
au États-Unisaux États-Unisplural countryaux
en Montréalà MontréalMontréal is a cityà

Bonus: « coming from » with de / du / des

  • de + city / feminine country: je viens de Paris · de France
  • du + masculine country: je viens du Canada · du Japon
  • des + plural country: je viens des États-Unis

Memory shortcut

-e endingfeminineen; otherwise masculineau; cityà; pluralaux. Always « au Canada ».