أدوات الإشارة
A1
صفات الإشارة (ce/cet/cette/ces)، الضمائر المحايدة (ce/ça/ceci/cela)، والضمائر المتغيرة (celui/celle/ceux/celles + -ci/-là)
صفات الإشارة (Adjectifs démonstratifs)
| مذكر مفرد | مؤنث مفرد | جمع | |
|---|---|---|---|
| قبل ساكن | ce | cette | ces |
| قبل صائت أو h صامتة | cet | cette | ces |
- ce livre (هذا الكتاب)، cet ami، cet hôtel، cette table، ces enfants
cet تُستخدم للمذكر المفرد قبل حرف صائت أو h صامتة: cet hôtel.
-ci / -là — "هذا" مقابل "ذاك"
صفات الإشارة الفرنسية لا تميز بين القريب والبعيد بذاتها. يُضاف -ci (قريب) أو -là (بعيد) بعد الاسم:
- ce livre-ci (هذا الكتاب) / ce livre-là (ذاك الكتاب)
في اللغة المنطوقة، كثيراً ما تُحذف -ci/-là.
ضمائر الإشارة المحايدة
| الصيغة | الاستخدام |
|---|---|
| ce | فاعل لـ être: C'est bien. |
| ça | شفوي، متعدد الاستخدامات: Ça va ? / J'aime ça. |
| ceci | كتابي، "هذا" (ما سيُذكر) |
| cela | كتابي، "ذاك" (ما ذُكر سابقاً) |
الشفوي: ça. الكتابي/الرسمي: cela.
C'est مقابل Il / Elle est
| C'est | Il / Elle est |
|---|---|
| + اسم (مع أداة تعريف) | + صفة |
| + اسم علم | + مهنة (بدون أداة) |
| C'est un médecin. | Il est médecin. |
| C'est Marie. | Elle est française. |
| C'est bon ! (الوضع) | Il est bon. (صفة لشخص/شيء) |
القاعدة المختصرة: c'est + أداة/اسم؛ il/elle est + صفة مجردة أو مهنة.
ضمائر الإشارة المتغيرة: celui / celle / ceux / celles
تحل محل اسم سبق ذكره لتجنّب التكرار. تطابق الاسم المُستبدَل في النوع والعدد.
| مذكر مفرد | مؤنث مفرد | مذكر جمع | مؤنث جمع | |
|---|---|---|---|---|
| قريب + -ci (هذا / هؤلاء) | celui-ci | celle-ci | ceux-ci | celles-ci |
| بعيد + -là (ذاك / أولئك) | celui-là | celle-là | ceux-là | celles-là |
للمقارنة بين شيئين (هذا / ذاك):
- Quelle robe préfères-tu, celle-ci ou celle-là ? (هذا الفستان أم ذاك؟)
- J'hésite entre deux candidats : celui-ci est expérimenté, celui-là est créatif.
- Ces livres sont à moi, ceux-là sont à toi.
إذا تبعها de / qui / que / dont ← بدون -ci/-là
- celui de Paul = الذي يخصّ بول. C'est celui de mon frère.
- Celle qui chante est ma sœur. (التي تغنّي هي أختي.)
- Les films, j'aime ceux que tu m'as recommandés.
- Ceux dont je parle sont anciens.
قاعدة سريعة: celui + -ci/-là للمقارنة؛ celui + de / qui / que / dont للتحديد. لا يجتمعان أبداً.
لا تخلط بين الصفة والضمير
- صفة الإشارة + اسم: ce livre
- ضمير الإشارة = يحل محل الاسم: J'aime ce livre et celui de Marie.
